Anarchistická federace

Pracovní práva v Německu

Anarchosyndikalisté z německého svazu FAU vydali v několika jazycích leták, který objasňuje zahraničním pracujícím, jaká mají v jejich zemi práva. Přinášíme jeho českou mutaci.

Anarchosyndikalisté z německého svazu FAU vydali v několika jazycích leták, který objasňuje zahraničním pracujícím, jaká mají v jejich zemi práva. Přinášíme jeho českou mutaci:

Jakožto cizinci v Německu jsme zranitelní, protože nejsme dostatečně obeznámeni s našimi pracovními právy. Zaměstnavatelé této situace často zneužívají. Smyslem tohoto letáku je takovému jednání předejít. Zde vypsaný seznam pracovních práv však představuje pouze základní minimum. Abychom jich však dosáhli, je často potřeba bojovat. Od toho jsou tu odbory. FAU (Freie Arbeterinnen- und Arbeiter Union) znamená Svobodné dělnické odbory. Bojujeme za zlepšení konkrétních podmínek na pracovištích.

Ve FAU rozhodují její členové. Neexistuje zde žádná vedoucí skupina či placení funkcionáři, kteří by vám říkali, co máte dělat. Podporujeme aktivitu všech členů tak, aby mohli sami sbírat zkušenosti a znalosti, které jim umožní rozvinout a uskutečnit jejich požadavky. Vstup do FAU vám umožní naplno využít našich bohatých znalostí v pracovní problematice.

V pracovních bojích jsou požadavky určovány těmi, kterých se výsledek boje přímo dotýká. Organizace zdola nám umožňuje přizpůsobit se konkrétním specifickým situacím. Opíráme se především o solidaritu a rychlou mobilizaci. Podpora našim členům je přímá a akce efektivní.

Organizujeme se na lokální, národní i mezinárodní úrovni. FAU je federace lokálních skupin a sekcí ve městech po celém Německu. Rovněž jsme součástí Mezinárodní asociace pracujících. Často se podílíme na jejích bojích a stejně tak nás Asociace podporuje v těch našich.

Pokud se k nám chcete přidat, přijďte na některou z našich schůzí. Napište nám email, odepíšeme vám, kdy proběhne nejbližší setkání.

FAU

1. Výpověď
Podle zákona na ochranu proti propouštění musí výpovědi pro porušení pracovní kázně předcházet písemné upozornění; pouze vážné porušení pracovní kázně je sankcionováno okamžitou výpovědí. Tento zákon zaručuje ochranu proti protiprávním výpovědím, ale vztahuje se pouze na pracoviště s více než deseti zaměstnanci po odpracování alespoň šesti měsíců. Bez ohledu na velikost pracoviště naopak máte nárok na dvoutýdenní výpovědní lhůtu během prvních šesti měsíců zaměstnání. Po uplynutí této doby pak je výpovědní lhůta 4 týdny či více v závislosti na typu zaměstnání. Výpověď musí být předána v písemné podobě a nesmí být diskriminující.

2. Neplacení mzdy
Pokud dojde k dlouhodobému nevyplácení mzdy, je zaměstnanec po předchozím předání upozornění zaměstnavateli oprávněn zastavit výkon práce až do vyplacení dlužné mzdy. Zaměstnavatel je poté povinen vyplatit mzdu i za dobu, kdy nepracujete.

3. Zdravotní a sociální pojištění
Zaměstnavatel je povinen platit zhruba polovinu vašeho zdravotního a sociálního pojištění.

4. Minimální mzda
V Německu neexistuje žádná zákonem stanovená minimální mzda, v některých pracovních sektorech však byla minimální mzda vyjednána (např. na stavbách a v pracovních agenturách). Ve většině odvětví a profesí bylo dosaženo uzavírání kolektivních smluv. Pokud váš plat dosahuje méně než 2/3 výše mzdy dojednané v kolektivních smlouvách, je to považováno za nemorální a je možno se soudit za vyšší mzdu.

5. Přestávky
Po odpracování šesti hodin máte nárok na jednu 30 minutovou přestávku či dvě 15 minutové. Na pracovištích s více než deseti zaměstnanci musí být k dispozici odpočinková místnost.

6. Přesčasy a noční směny
Nejste povinni pracovat přesčas, pokud tak není uvedeno ve smlouvě. Pracovní den by neměl být delší než osm hodin nepočítaje přestávky. Dočasně můžete být požádáni o práci do výše deseti hodin za den, ale průměrný pracovní den nesmí přesáhnout osm hodin. Pokud pracujete na nočních směnách, máte právo na extra placené volno nebo na prémie.

7. Nezávislí pracovníci
Nezávislým pracovníkům musí být mzda vyplacena do měsíce od fakturace. Většina zde zmíněných práv se na ně nevztahuje. Pokud však pracujete jako nezávislý pracovník a váš šéf vám říká, jak máte dělat svou práci nebo jste očividně nedílnou součástí celkového výkonu práce, pak je pravděpodobné, že jste pouze „falešný“ nezávislý pracovník. V takovém případě máte nárok na regulérní zaměstnání. Prokazování takového postavení je však poměrně náročné.

8. Nemocenská
Pokud jste nemocný a nejste schopen výkonu práce, je váš šéf povinen vyplácet vám plnou výši vaší mzdy po dobu nejvýše šesti týdnů, po jejímž uplynutí je část nemocenské vyplácena ze zdravotního pojištění.

9. Dovolená
Zaměstnanci mají právo na čtyři týdny placené dovolené ročně. Mezi směnami máte nárok na jedenáct hodin odpočinku. Neděle a státní svátky jsou dny pracovního klidu, existuje však poměrně dlouhý seznam pracovních odvětví, na která se toto pravidlo nevztahuje (např. hotely a restaurace).

10. Rodičovská dovolená
Zaměstnanci ženského pohlaví nemohou dostat výpověď od počátku těhotenství do čtyř měsíců po porodu. Můžete si vzít placenou dovolenou na posledních šest týdnů těhotenství a naopak máte povinnost vzít si placené volno po dobu osmi týdnů po porodu. Oba rodiče mají po porodu dohromady právo na 14 týdnů rodičovského volna, během kterých dostávají podporu a nemohou dostat výpověď.

Tento leták je velmi obecný. Existují tisíce detailů a výjimek. Pokud jsou vám upírána některá ze zde zmíněných práv, je nejlepší požádat o radu: Nabízíme bezplatnou právní pomoc v pracovních a sociálních otázkách každý pátek od 17 do 18 hodin v naší kanceláři.

Freie Arbeterinnen- und Arbeiter Union – FAU
Lottumstraße 11, 10119 Berlin
(U2 Rosa-Luxemburg-Platz/U8 Rosethaler-Platz)
Telefon: +49 (0) 30 287 008 04
Fax: +49 (0) 30 287 008 13
Email: faub[a]fau.org
Web: www.fau.org

Leták v češtině naleznete ke stažení ZDE.
Další jazykové mutace letáku naleznete ZDE.

Verze pro tisk 25.2.2013 -al-

V nejbližších dnech:

IFA/IAF - Internacionála anarchistických federací
Web Nakladatelstvi Anarchistické federace

Píšou jinde

Odkazy

11. Anarchistický festival knihy

25. - 26. 5. 2024, Praha

publikace / přednášky / workshopy / debaty …(více)